検討会話練習単語発展文法


中国の携帯電話のチャージカードには中国移動と中国联通の二種類があります。チャージカードを買う時には、よく見ておかないといけません。もし、あなたがチャージができない、またやり方が良く分からない場合、他の人に手伝ってもらうにはどう言ったらいいのでしょうか?
評価 
結果 


このエントリーをはてなブックマークに追加  Yahoo!ブックマークに登録  このエントリーをnewsingへ追加  このエントリーをBuzzurlに追加  このエントリーをlivedoorクリップに追加  この記事をGoogle Bookmarksに登録する  この記事をdel.icio.usに登録する    この記事をイザ!ブックマークに登録する  この記事をChoixに登録する

RSS課程設定 RSS    友人に勧める  
    ディスカッション

  • naoko700  

    充值时有几种语言可以选择,中文,英文
  • Celine712  

    我是移动的手机,刚刚参加了“预存返话费”的活动,还赠送了充值卡,太好了。
  • kumiko  

    携帯の残高を知りたいなら10086、10010にかけて調べられる
  • jiaobaozi  

    携帯の残高が10元以下になるとお知らせのSMSが送られる。
  • nakajima  

    中国聯通の30元分チャージ代行です。ネットからチャージしますのでどの地域の中国聯通でも対応可能です。他にも50元、100元などお好きな額のチャージ代行をいたします。
  • neo.qu  

    中国聯合通信有限公司(ちゅうごくれんごうつうしんゆうげんこうし)、中国聯通(ちゅうごくれんつう)、チャイナ・ユニコム(英文社名 : China Unicom)は中国の通信事業者。
 
登録後ディスカッションに参加する。

ルール

Sorachinaは以下の権利を保有します。
·誹謗中傷、意味不明な書き込み、営利目的の広告、公序良俗に反すると思われる書き込みを投稿者に断りなく削除すること。
·学習内容と無関係の書き込みや、他の学習者の学習を妨げるものも投稿者に断りなく削除すること。



コースに対するご意見は、こちら>>




中国語講座 | 中国語会話 | 中国語学習 | 中国語ポッドキャスト | プライバシー | 企業条例 | 相互リンク

Copyright 2009. Chinese Broadcast International Limited. All Rights Reserved.