検討会話練習単語発展文法


中国人は習慣で“福”という字を逆さまにしてドアに貼りますが、その意味は知っていますか。今回のレッスンで紹介します。
評価 
結果 


このエントリーをはてなブックマークに追加  Yahoo!ブックマークに登録  このエントリーをnewsingへ追加  このエントリーをBuzzurlに追加  このエントリーをlivedoorクリップに追加  この記事をGoogle Bookmarksに登録する  この記事をdel.icio.usに登録する    この記事をイザ!ブックマークに登録する  この記事をChoixに登録する

RSS課程設定 RSS    友人に勧める  
    ディスカッション

  • takurou  

    福を逆さまに貼って、福が来たという意味を表すとは、さすが中国!
  • atsu80  

    漢字の発音が同じか、あるいは近いこと。“倒”と“到”の発音は同じです。
  • paper  

    あなたたちの幸せを祈ります。
  • kuma1949  

    中国語では逆さまに倒れるは「倒」それから到着するは「到」両方とも発音は「たお」で同じなので、入り口の近くとかに逆さまの福を貼り付けておくとそこから福が入ってくると縁起を担いでいるのです。
  • beautiful purple  

    “倒”と“到”の発音は同じです。
  • san56_8  

    「圧歳銭」は「お年玉」の中国版である。日本ではお正月の時、子供にお年玉をやる習慣がある。中国も昔から子供にお年玉をやるの習慣はあった。
 
登録後ディスカッションに参加する。

ルール

Sorachinaは以下の権利を保有します。
·誹謗中傷、意味不明な書き込み、営利目的の広告、公序良俗に反すると思われる書き込みを投稿者に断りなく削除すること。
·学習内容と無関係の書き込みや、他の学習者の学習を妨げるものも投稿者に断りなく削除すること。



コースに対するご意見は、こちら>>




中国語講座 | 中国語会話 | 中国語学習 | 中国語ポッドキャスト | プライバシー | 企業条例 | 相互リンク

Copyright 2009. Chinese Broadcast International Limited. All Rights Reserved.