検討会話練習単語発展文法


中国人はよく数字にこだわります。中でも「9」は中国人に親しまれる数字です。その理由をレッスンを通じてみてみましょう。
評価 
結果 


このエントリーをはてなブックマークに追加  Yahoo!ブックマークに登録  このエントリーをnewsingへ追加  このエントリーをBuzzurlに追加  このエントリーをlivedoorクリップに追加  この記事をGoogle Bookmarksに登録する  この記事をdel.icio.usに登録する    この記事をイザ!ブックマークに登録する  この記事をChoixに登録する

RSS課程設定 RSS    友人に勧める  
    ディスカッション

  • beautiful purple  

    沈阳故宫也是中国国家重点文物保护单位,它与北京故宫构成了中国仅存的两大完整的明清皇宫建筑群。
  • huaxi  

    天坛里的圜丘坛,可算是一座"九"的奇特建筑。此外,"九"除了用于皇家建筑之外,还用于其他场合。如清代宫廷年节大宴,需上九十九品。帝王生日,举行娱乐也要有"九九"81个节目,以示吉祥长寿等等。
  • bjboy  

    九是阳数之极,故九路门钉是体现最高等级的门钉排列。
  • yasco  

    1644年に北京に遷都されてからはこの故宮は使用されなくなりましたが、代々の皇帝の離宮として受け継がれ、先祖の墓参りや東北に訪れた際にはここに滞在していたそうです。
  • sarah  

    重陽の節句旧暦の9月9日(10月上旬)、めでたい数字「9」にちなんで9月9日に菊を盛りを祝い、菊を観賞したり、菊酒を飲んだりする。
  • tomoko03  

    故宮の門の釘にまでこだわるなんて、さすがですね。
 
登録後ディスカッションに参加する。

ルール

Sorachinaは以下の権利を保有します。
·誹謗中傷、意味不明な書き込み、営利目的の広告、公序良俗に反すると思われる書き込みを投稿者に断りなく削除すること。
·学習内容と無関係の書き込みや、他の学習者の学習を妨げるものも投稿者に断りなく削除すること。



コースに対するご意見は、こちら>>




中国語講座 | 中国語会話 | 中国語学習 | 中国語ポッドキャスト | プライバシー | 企業条例 | 相互リンク

Copyright 2009. Chinese Broadcast International Limited. All Rights Reserved.