検討会話練習単語発展文法


中国人の習慣では新しく店を開いた時、まためでたい事がある時に友達が花かごを送り、祝福の意を表し、慶事の雰囲気を醸しだします。このレッスンではどうやって電話で事前に花を予約するか勉強しましょう。
評価 
結果 


このエントリーをはてなブックマークに追加  Yahoo!ブックマークに登録  このエントリーをnewsingへ追加  このエントリーをBuzzurlに追加  このエントリーをlivedoorクリップに追加  この記事をGoogle Bookmarksに登録する  この記事をdel.icio.usに登録する    この記事をイザ!ブックマークに登録する  この記事をChoixに登録する

RSS課程設定 RSS    友人に勧める  
    ディスカッション

  • hagiwara2010  

    “订”は “订购”,“预定”ともいいます。
  • smart19322  

    菊の花は日本ではおめでたい時に飾ることがありますが、中国ではお葬式の時に飾るそうです。注意しないと。
  • bo-mei  

    花はそれぞれ意味があるので、中国人にお花を贈る時も、どんな花にどんな意味があるのか知っておく必要がありますね。
  • fukatsu  

    電話で花を注文する。
  • tokogirl  

    ボタンは中国の国の花だ。
  • bufen-y  

    2月14日にはバラの値段が高騰し、夜になると安くなると聞きました。
 
登録後ディスカッションに参加する。

ルール

Sorachinaは以下の権利を保有します。
·誹謗中傷、意味不明な書き込み、営利目的の広告、公序良俗に反すると思われる書き込みを投稿者に断りなく削除すること。
·学習内容と無関係の書き込みや、他の学習者の学習を妨げるものも投稿者に断りなく削除すること。



コースに対するご意見は、こちら>>




中国語講座 | 中国語会話 | 中国語学習 | 中国語ポッドキャスト | プライバシー | 企業条例 | 相互リンク

Copyright 2009. Chinese Broadcast International Limited. All Rights Reserved.